디지털 Logos 에디션
신약성경의 난해한 구절에 관한 간결하고 논리적인 해설서
신약성경의 핵심 메시지는 명쾌하지만, 성경 본문을 구체적으로 파고들다 보면 당혹스럽거나 모순되는 내용을 만나게 된다. 『막힘없이 성경 읽기』의 저자인 머리 해리스는 50년 이상 그리스어 신약성경을 읽고 가르쳤으며 NIV 성경 번역에도 참여한 노련하고 경험 많은 학자이자 번역가로서, 이런 난해한 성경 구절을 잘 읽고 올바로 해석할 수 있게 도와주는 이상적인 안내자다. 이 책에서 머리 해리스는 신학, 변증학, 선교, 그리스도인의 생활을 위한 함축적 의미를 지닌 백여 가지의 까다로운 신약성경 구절들에 대해 명쾌하고도 깊이 있는 주해를 제공한다. 중요하면서도 우리를 당황하게 만드는 여러 신약성경 구절들을 그 문맥 안에서 좀 더 바르게 읽어 나가고자 하는 목회자와 신학생, 탐구열 높은 그리스도인들에게 이 책은 항상 성경 옆에 두고 참고해야 할 필독서이다.
성경을 연구하거나 설교를 준비할 때면, 성경 사전을 주로 사용한다. 늘 어려운 일은 그 단어의 여러 가지 뜻 중에서 어떤 의미로 사용되었는지 문맥을 통해 파악하는 것과 그 단어의 다양한 용례들을 이해하는 것이다. 이 책은 신구약을 넘나들며 한 단어의 여러 의미를 탁월한 방식으로 해설해 준다. 단순히 본문의 의미를 드러내 주는 것만이 아니라 성경을 연구하는 방법까지 알려 준다.
—고상섭, 그 사랑교회 담임, CTCKOREA 이사
성경 연구의 가장 큰 고민은 원문이 가진 의미와 미묘한 뉘앙스를 명확히 하는 것이다. 이런 고민을 하는 이들에게 이 책은 원문의 의미를 선명하고 풍성하게 경험하게 하는 선물 같은 안내서이다. 난해한 구절을 성경 책별로 정리하여 순차적으로 찾아볼 수 있고, 성도들이 잘못 이해하고 있는 성경 본문을 쉽게 점검할 수 있기에, 어려운 성경 구절을 대할 때마다 계속 들춰 보면서 참고하게 되는 애서(愛書)가 될 것이다.
—김상권, 로스트 처치 담임 목사
머리 해리스는 나의 주해(註解) 선생님이었는데, 지금까지 내가 만나 본 선생님 중 가장 훌륭했다. 그리스어 본문을 면밀히 탐색해 줄 것이라는 기대를 품게 만들고 설득력 있는 답변을 이끌어 내는 그의 가르침은 나로서는 절대 도달할 수 없을 하나의 모델이 되어 주었다. 독자들은 이제 우리 시대의 가장 위대한 그리스어 실력자로 손꼽히는 사람의 강의를 듣는 특권을 누리게 될 것이다.
—스캇 맥나이트, 라일 노던 신학교 신약학 석좌교수
Logos 사용자는 Logos의 도서들을 통해 기존 eBook에서 경험하지 못한 다양한 기능을 만날 수 있다. 주요 용어들은 Logos의 사전, 백과사전, 그리고 사용자의 디지털 서재에 포함된 모든 자료들과 서로 연결되어 있어 이를 통해 사용자는 더 큰 인사이트를 얻을 수 있다.
또한 사용자가 원하는 것을 빠른 시간 내 정확하게 찾을 수 있도록 돕는 Logos의 강력한 검색 기능, 모바일 기기와 연동되는 독서 계획표는 Logos만이 가진 특별한 매력이다.
종합적인 연구 도구를 한 번에 제공하는 Logos 성경 소프트웨어는 사용자에게 보다 더 깊이 있고 입체적인 성경 연구의 기회를 제공한다.
머리 해리스 는 일리노이 주 디어필드 소재 트리니티 복음주의 신학교의 신약 주해 및 신학과 명예 교수다. 영국 케임브리지 틴들 하우스 소장을 역임했으며, 케임브리지 대학교 신학원 교수였다. 50년 이상 그리스어 신약성경을 읽고 가르쳤으며 NIV 성경 번역에도 참여했다. 요한복음, 골로새서, 빌레몬서 주해를 위한 가이드북을 저술했고, 그 외 주요 저서로는 NIGTC 고린도후서 주석, Slave of Christ(IVP) 등이 있다. 국내에 번역된 책으로는 『신약에 나타난 부활: 무덤에서 영광까지』가 있다.
오현미는 이화여대 불어불문학과를 졸업했으며, 전문 번역가로 활동하고 있다. 『고린도에서 보낸 일주일』, 『(마크 존스의) 예수 그리스도』, 『(마크 존스의) 선행과 상급』, 『아름다운 ‘안녕’』(이상 이레서원) 『무한, 영원, 완전』(개혁된실천사), 『말씀의 성육신에 관하여』(죠이북스), 『겨울을 견뎌 낸 나무』(비아토르) 등 많은 책을 번역했다.